Примеры употребления "Алены" в русском

<>
Сайт разработан студией дизайна Алены Спивак Сайт розроблений студією дизайну Альони Співак
Выход Алены в 10:30 минуте. Вихід Альони на 10:30 хвилині.
1935 - Ален Делон, французский актер. 1935 - Ален Делон, французький актор.
У Маши есть сестра Алёна. У Маші є сестра Олена.
Специальные гости: Алена Винницкая, "XS". Спеціальні гості: Альона Вінницька, "XS".
Старший брат известного кинопродюсера Алена Сарда. Старший брат відомого кінопродюсера Алена Сарда.
Светлый и нежный проект, реализованный Аленой. Світлий і ніжний проект, реалізований Оленою.
1922 - Ален Рене, французский кинорежиссёр. 1922 - Ален Рене, французький кінорежисер.
Продюсером проекта стала Алена Матвиенко. Продюсером проекту стала Олена Матвієнко.
Залевская Алена, 1977 г. рождения. Залевська Альона, 1977 р. народження.
Ален уверен, что девочку похитили. Ален упевнений, що дівчинку викрали.
Жила на свете девушка, Алена, Жила на світі дівчина, Олена,
Украденная жизнь "2014 -" Алёна Апина. Вкрадена життя "2014 -" Альона Апіна.
19 июля - Ален Бомбар, путешественник. 19 липня - Ален Бомбар, мандрівник.
Вторая жена - Алёна Свинцова (род. Друга дружина - Олена Свінцова (нар.
Бабенко Алена, заслуженная артистка России. Бабенко Альона, заслужена артистка Росії.
1922 - Ален Роб-Грийе, французский писатель. 1922 - Ален Роб-Ґріє, французький письменник.
1984 - Алена Бондаренко, украинская теннисистка. 1984 - Олена Бондаренко, українська тенісистка.
Остальные члены команды: Алена Григоренко Інші члени команди: Альона Григоренко
1935 - Ален Делон, французский киноактёр, режиссёр. 1935 - Ален Делон, французький кіноактор, режисер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!