Примеры употребления "Аленой" в русском

<>
Светлый и нежный проект, реализованный Аленой. Світлий і ніжний проект, реалізований Оленою.
1935 - Ален Делон, французский актер. 1935 - Ален Делон, французький актор.
У Маши есть сестра Алёна. У Маші є сестра Олена.
Специальные гости: Алена Винницкая, "XS". Спеціальні гості: Альона Вінницька, "XS".
Сайт разработан студией дизайна Алены Спивак Сайт розроблений студією дизайну Альони Співак
Старший брат известного кинопродюсера Алена Сарда. Старший брат відомого кінопродюсера Алена Сарда.
1922 - Ален Рене, французский кинорежиссёр. 1922 - Ален Рене, французький кінорежисер.
Продюсером проекта стала Алена Матвиенко. Продюсером проекту стала Олена Матвієнко.
Залевская Алена, 1977 г. рождения. Залевська Альона, 1977 р. народження.
Выход Алены в 10:30 минуте. Вихід Альони на 10:30 хвилині.
Ален уверен, что девочку похитили. Ален упевнений, що дівчинку викрали.
Жила на свете девушка, Алена, Жила на світі дівчина, Олена,
Украденная жизнь "2014 -" Алёна Апина. Вкрадена життя "2014 -" Альона Апіна.
19 июля - Ален Бомбар, путешественник. 19 липня - Ален Бомбар, мандрівник.
Вторая жена - Алёна Свинцова (род. Друга дружина - Олена Свінцова (нар.
Бабенко Алена, заслуженная артистка России. Бабенко Альона, заслужена артистка Росії.
1922 - Ален Роб-Грийе, французский писатель. 1922 - Ален Роб-Ґріє, французький письменник.
1984 - Алена Бондаренко, украинская теннисистка. 1984 - Олена Бондаренко, українська тенісистка.
Остальные члены команды: Алена Григоренко Інші члени команди: Альона Григоренко
1935 - Ален Делон, французский киноактёр, режиссёр. 1935 - Ален Делон, французький кіноактор, режисер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!