Примеры употребления "я съела" в русском с переводом на турецкий

<>
Я съела только одну баранью отбивную. Ama sadece bir tane pirzola yedim.
Я съела кучу пончиков, и это немного помогло... Çok fazla yemiştim ve bunun biraz yardımı olmuştu ama...
Я съела всего два кусочка. Benim sadece iki parçam var.
Я съела обед, но потеряла заколку. Abur cuburlarımı yedim ama, mataramı kaybettim.
Я съела все сладости и пол булки хлеба. Tatlıların hepsini ve bir somun ekmeğin yarısını yedim.
Я съела его мозг. Ben de beynini yedim.
Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк. Anne, ben bütün kızartmalarımı yedim ve bütün milkşeykimi içtim.
Сегодня я съела три пончика. Bugüne kadar üç donut yedim.
Какой очаровашка. Так бы и съела его. O kadar tatlı ki, onu yiyebilirim!
Энджи съела тост Норму. Angie Tost Norma'yı yedi.
Что-бы ты съела ее. Seni bekliyor. Yemen için.
И я хочу, чтобы ты всё-всё съела, ладно? Şimdi sadece onları yiyip bitirmeni görmek istiyorum, anlaşıldı mı?
Сразу же съела всю еду. Anında bütün yemeğimi yedi yani.
мама съела твои ногти! Annem senin tırnaklarını yedi!
Я только одну съела. Sadece bir tanesini yedim.
Это зуб тигрицы, которая съела моего дедушку. Bu diş, benim büyükbabamı yiyen kaplana ait.
Рак Мужчина съела мама. Kanter Adam annemi yedi.
Свинья съела блок С-4 опять. Domuz yine C4 patlayıcısı yedi!
И частично её съела. Ve kısmen onu yemiş.
Я случайно съела испорченный буррито. YanlışIıkla bayat burrito * yedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!