Примеры употребления "я смотрю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я смотрю на книгу в руках. Elimdeki kitaba bakıyorum.
А я смотрю, ты разбираешься в музыке? Bak sen, müzikten anlıyorsun, değil mi?
Я смотрю и вижу множество унылых мин. Etrafımda bir sürü hüzünlü yüz görüyorum.
Я смотрю на пчелу и не вижу жала. Pekâlâ Artie, arıya bakıyorum ve iğnesi yok.
Я смотрю двд на компьютере. Ben zaten TV'yi bilgisayarımdan izliyorum.
Я смотрю ты влюбилась, улыбаешься постоянно. Aşık mı oldun yoksa her boka sırıtıyorsun.
Я смотрю Мюррей снова пропустил утреннюю тренировку. Bakıyorum Murray sabah sporunu yapmamış bu sefer.
Я смотрю, вы настолько благородны, что пришли проведать больного. Seni ilk görüşümde hastaları ziyaret eden, nurlu bir ifade görmemiştim.
Я читаю. Я смотрю фильмы. Bunları okuyorum, filmlerde görüyorum.
Вот я смотрю фильм "Эдвард руки-ножницы" И вдруг бац - меня осенило. Şu "edward scissorhands" isimli filmi izliyorum, bom ve birdenbire beni etkiliyor.
Я смотрю на старые фотографии и... Onların, ailemizin resimlerine bakıyorum da...
Итак, я смотрю и вижу удаляющийся автомобиль. Etrafa baktım, hızla giden bir araba gördüm.
Я смотрю на эти снимки, и оттуда на меня смотрит опухоль, бросая мне вызов. Ben tarama sonuçlarına bakarken o da bana doğru bakıyor. Onu çıkarmayı denemem için bana meydan okuyor.
Я смотрю но обручальные кольца. Bir nişan yüzüğü alamaz mıyım?
Когда я смотрю на старые фотографии, то чувствую себя очень старой. Eski resimlere bakmak, sadece beni genç halime kıyasla daha yaşlı gösteriyor.
Нет, так я смотрю на умных девушек. Hayır bu benim ben akıllı kızları tavlarım bakışım.
Я смотрю "Анатомию страсти", еще ни серии не пропустила. Ben "Grey's Anatomy'i hep izledim mesela, tek bir bölümünü kaçırmadım.
Ты смотришь футбол, я смотрю кулинарные шоу. Sen maç izliyorsun, ben yemek programlarını izliyorum.
И когда я смотрю бейсбол, он со мной. Yani, ne zaman beysbol izlesem benimle birlikte oluyor.
А я смотрю на эту картину. Ben de gözümü dikmiş resme bakıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!