Примеры употребления "я приехала" в русском с переводом на турецкий

<>
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Я приехала с другого конца города, чтобы лечить ленту? Şehrin öteki ucundan bir şeridi tamir etmek için mi geldim?
Поужинать с тобой я приехала исключительно из рабоче-этических соображений. Seninle yemeğe çıkmam tamamen mesleki nezaket icabıdır, Lou.
я приехала сюда добровольно. Buraya kendi isteğimle geldim.
Я приехала с ней в лагерь, это неизбежно. Kampa aynı arabayla geldik sonuçta; kaçınılmaz bir durum.
Я приехала из Оклахомы. Hayır. Oklahoma'lıyım.
Ради этой работы я приехала из Индианы. Ben Indiana'dan sırf bu iş için geldim.
Я приехала с Директором Купером. Getirildiğinde Müdür Cooper 'laydım.
Когда я приехала сюда, он струсил. Buraya geldiğim vakit, bir korkağa dönüştü.
Я приехала за вещами. Sadece eşyalarımı almaya geldim.
И предложили мне приличную сумму, чтобы я приехала и придумала все это. Ve bana buraya gelip, cinayet avını tasarlamam için hatırı sayılır para önerdiler.
Я приехала сюда работать... Ben buraya çalışmaya geldim.
Я приехала в Голливуд, едва закончив среднюю школу. Без перспектив. Liseyi zar zor bitirmiş beklentisi olmayan biri olarak Hollywood'a gelmem gerekiyordu.
Я приехала из очень холодного места. Çok soğuk bir yerden geliyorum ben.
Я приехала закрыть квартиру. Daireyi kapatmak için geldim.
Я приехала незадолго до кометы. Kuyruklu yıldız geçtikten sonra geldim.
Я приехала не на банкет. Ben buraya ziyafet için gelmedim.
Я приехала в Испанию на ее похороны, именно тогда мы снова встретились. ispanya'ya onun cenazesi için döndüm. iste sen ve ben, tekrar orada karsilasmistik.
Сегодня переезд, я приехала за её вещами. Bugün taşınma günü ve onun eşyalarını almaya geldik.
Уми, я приехала. Umi, hoş geldin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!