Примеры употребления "için geldim" в турецком с переводом на русский

<>
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Aslında ben, reçel için geldim. Вообще-то, я здесь из-за джема.
Resmi bir banka işi için geldim. Я пришла по официальным банковским делам.
Duş alıp üzerimi değiştirmek için geldim. Приехала только принять душ и переодеться.
Vatandaş adına bir tutuklama yapmak için geldim. Я здесь, чтобы произвести гражданский арест.
Ben buraya büyük görev için geldim. Я думал, это серьёзное дело.
İş için geldim, yemin ederim. Я здесь по делу, обещаю.
Sana şans dilemek için geldim. Я пришёл пожелать вам удачи.
Bilgin olsun, buraya Janet'ı gerçekleşecek süreçten sağsalim geçirmek için geldim. Поясняю, мне было приказано помочь Джанет пройти через весь процесс.
Buraya sizin aptalca bir şey yapmanızı engellemek için geldim. Я приехал, чтобы ты не сделал какую-нибудь глупость.
Hikayeyi bir de sizin tarafınızdan duymak için geldim. Я пришла сюда, чтобы услышать вашу версию.
Buraya kimlerle karşı karşıyayım diye görmek için geldim. Я пришел посмотреть, с кем имею дело...
Seni toplantımıza götürmek için geldim. Я пришел назначить тебе встречу.
Sadece sözleşmeyi vermek için geldim. Просто зашла отдать тебе контракты.
Hayır, buraya fikrimi belirtmek için geldim. Нет, я здесь чтобы выразить мнение.
Merhaba, ayakkabı için geldim. Здрасьте, я насчёт туфли.
seni götürmek için geldim. Я пришёл забрать тебя.
Pekiyi, söyle, öğrenmek için geldim, ne yapmalıyım? Говори. Я здесь, чтобы учиться. Что мне нужно делать?
Gideceğim, kahveli mus için geldim. Пойду, за один кофейный мусс.
Ben sadece bu akşamki eğlencelere katılamayacağımı söylemek için geldim. Просто пришёл сказать, что меня сегодня не будет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!