Примеры употребления "я похож на" в русском с переводом на турецкий

<>
Разве я похож на секретного криминального лидера? Suç örgütü elebaşı olarak mı görünüyorum sana?
Я похож на хакера? Hacker gibi duruyor muyum?
Думаешь, я похож на рок-звезду? Rock yıldızı gibi göründüğümü mü düşünüyorsun?
Я похож на бегуна? Bir atlete benziyor muyum?
Я похож на бомжа в хорошем смысле. İyi bir yönden g * te benziyorum.
По-твоему, я похож на ирландца? İrlandalıya benzer bir halim var mı?
Я похож на простачка, Хокинс? Sana basit mi görünüyorum, Hawkins?
Я похож на хорошего человека? İyi biri gibi görünüyor muyum?
Я похож на дурака? Beni kafasız mı sandın?
Я похож на потного колобка. Bunun içinde terden su oldum.
Потому что я похож на куклу. Cuz, bir kukla gibi görünüyordu.
Я похож на психа?! Sana deli gibi mi görünüyorum?
Я похож на бухгалтера банды? Sokak çetesi muhasebecisi mi sandın?
Я похож на кого-то кто гоняется для прессы за секретами людей? Ben pek basına gidip, birinin sırlarını anlatan bir tip olmadım.
Разве я похож на Джеймса Бонда? James Bond gibi mi görünüyorum oradan?
На кого я похож, на лоха? Enayiye mi benziyorum? French Stewart'a benziyorsun.
На что я похож, мистер Каннингем? Ne gibi görünüyorum o zaman Bay Cunningham?
На кого я похож, говоришь, на Гари Гейбла? Aynen! Beni benzettiğin eleman kimdi? Gary Gable mı?
он не похож на город с открытки. bir kartpostal gibi değil yani.
Стереотип поведения сутенёров во многом похож на торговцев наркотиками. Cezai olarak pezevenkler uyuşturucu satıcılarıyla aynı davranış yolunu izler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!