Примеры употребления "я говорил" в русском с переводом на турецкий

<>
Я говорил, что ненавижу этот район? Bu mahalleden nefret ettiğimi söylemiş miydim sana?
Я говорил, что устроил его на работу охранником? Özel bir güvenlik firmasında ona iş ayarladığımdan bahsetmiş miydim?
Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом. Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum.
Я говорил вам: будете слушаться меня, дольше проживете. Size söyledim, beni daha çok dinlerseniz daha uzun yaşarsınız.
Я говорил, что вы умная женщина, Мэри Баррет. Senin akıllı bir kadın olduğun söylendi bana, Mary Barrett.
Я говорил этой девочке, что все будет хорошо. O küçük kıza, her şeyin yoluna gireceğini söyledim.
Как я говорил, она упрямая женщина. Dediğim gibi o çok inatçı bir kadın.
А я говорил, что если ты опять попытаешься сбежать, тебе хана. Ben de sana, bir daha kaçmaya çalışırsan seni dövmekten beter ederim dedim.
Я говорил со всеми свидетелями. Kızla konuştum. Bütün tanıklarla konuştum.
Помнишь, я говорил тебе про магазин? Sana dükkandan söz etmiştim, hatırlıyor musun?
Я говорил слишком громко? Çok mu sesli konuşuyordum?
Я говорил с Джарри. Jarry şimdi haber verdi.
Детки, я говорил серьёзно. Çocuklar, doğru da söylemiştim.
Я говорил, что это слушания про опеку. Profesör? Bunun bir velayet duruşması olduğunu söylemiştim.
Я говорил, чтобы ты следила за каждым шагом? Sana, adımlarına dikkat et demiştim, değil mi?
Парни, помните, я говорил про блюдо из яиц? Beyler, hani dediğim şu yumurta yemeği muhabbeti vardı ya?
Я говорил вам о брате, мэм? Size kardeşim Jeff'ten bahsetmiştim değil mi hanımefendi?
Кстати, я говорил, что он оставил дочь своей первой жены без гроша? Bir kez daha! İlk eşinin gencecik kızına tek kuruş bile vermediğini söylemiş miydim?
Помните, что я говорил о самообладании? Kendiniz zapt etmeyle ilgili söylediklerimi hatırlıyor musun?
Я говорил, что не танцую. Dedim ya, ben dans etmem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!