Примеры употребления "я вышел" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Я вышел, чтобы нас не подслушал Милан. Buraya çıkardım çünkü Milan bizi dinliyor olabilir. Milan?
Да. Я вышел под дождь в поисках Божьего знака. Evet, dışarıda yağmurun altında tanrıdan bir işaret bekliyordum.
В часов я вышел за сэндвичем, потом немного прокатился. 'da sandviç almaya gittim, sonra da arabayla dolaştım.
Я вышел из квартиры около: 00. Rie'ye gitmek için 0'e doğru daireden çıktım.
Я вышел, чтоб проследить за Джиллиан. Увидел её около казино. Jillian'ı aramaya çıktım ve onu hemen yan taraftaki bir kumarhanede gördüm.
Я вышел, а он лежал на улице. Dün gece dışarı çıktım ve sokakta öylece yatıyordu.
Я вышел за все предельные сроки. Bitiş tarihime çok az zaman kaldı.
Я вышел на пробежку. Koşmak için dışarı çıkmıştım.
Я вышел через переднюю дверь или через черный ход? Avukatımı talep ediyorum. Önden mi çıktım yoksa arkadan mı?
Так что я вышел и... Sonra ben dışarı çıktım ve...
Я вышел, и кто ждал меня? Dışarı çıktığımda ise beni kim bekliyordu dersin?
Я вышел сегодня рано утром. Bu sabah erkenden dışarı çıktım.
Я вышел второй раз. İkinci kez dışarı çıktım.
А потом я вышел. Ve sonra hapisten çıktım.
Я вышел, чтобы купить им масло для массажа. Oh, ben dışarıdaydım, çiftlere masaj yağı alıyordum.
Дверь оставили открытой, и я вышел. Kapı kapalı değildi ve o kapıdan çıktım.
Я вышел, меня ждала полиция. Dışarı çıktığımda, polis beni bekliyordu.
Ты оказалась в книге когда я вышел а Дарий снова тебя вычитал. Ben dışarı çıktığımda kitaba sen girdin ve Darius seni tekrar dışarı okudu.
Я вышел. Они отпустили меня. Kurtuldum, beni serbest bıraktılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!