Примеры употребления "эту пустоту" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаешь, дядя Куп заполнит эту пустоту? Coop amca bu boşluğu doldurur diye düşünüyorsun.
Только девушка может заполнить эту пустоту. Sadece bir kız bu boşluğu doldurabilir.
И подобную пустоту они начинаю заполнять подобной чушью, Атика. Böyle bir boşlukla tüm kirli işlerle doldurmaya başlayacaklardır, Atika.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Через портал, в пустоту, через леса, в избушку бабушки. İnceden geçmek, boşluğa gitmek ve ormandan geçip büyükannemin evine gitmek istiyorum.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Ты заполняешь душевную пустоту алкоголем и молоденькими девушками? İçindeki boşluğu alkolle ve genç kızlarla doldurmaya çalışıyorsun.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Бывает, внешний вид Лишь пустоту скрывает. Evet, dış görünüş bazen aldatıcı olabilir.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Но я чувствую внутри себя пустоту. Ama şu anda kendimi boşlukta hissediyorum.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Не нужно быть ученым, чтоб увидеть, что Брендан пытался заполнить пустоту внутри себя. Brendan'ın hayatındaki bir boşluğu doldurmaya çalıştığını görmek için.. roket bilim adamı olmaya gerek yoktu.
Капитан, рекомендую бросить эту затею. Kaptan, bu denemeden vazgeçmenizi öneririm.
Кофе-брейки с Эндрю заполняли пустоту. Andrew kahvesi bir boşluğu doldurdu.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
После пережитого, ты заполняешь образовавшуюся пустоту едой, я свою заполняла салатом. Kaybından sonra boşluğu, yemekle kapatırsın. - Benim için Fransız sosuyla maruldu.
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Я почувствовал пустоту месяц назад, но это было что-то, что я съел. Bir ay önce, içi dolu bir boşluk hissediyordum ama yediğim bir şeyden dolayıydı.
И я принимаю эту ответственность. Ve bu sorumluluğu kabul ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!