Примеры употребления "этот взгляд" в русском с переводом на турецкий

<>
Я узнаю этот взгляд где угодно. O surat ifadesini her yerden tanırım.
Нет-нет, но я знаю этот взгляд. Hayır, hayır. Ama bu bakışı biliyorum.
Я знаю этот взгляд. Ben bu bakışı biliyorum.
Я видел этот взгляд прежде. Bu bakışı daha öncede görmüştüm.
Мне знаком этот взгляд... Gözlerinizdeki bu bakışı tanıyorum.
О, нет. Я знаю этот взгляд. Yo, olamaz, bu bakışı biliyorum.
У тебя этот взгляд. Şu bakış var sende.
Но мне знаком этот взгляд. O gözlerindeki bakışı biliyorum ama.
Да Дэймон практиковал этот взгляд на мне последние полтора столетия. Damon son yıldır o bakışın pratiğini benim üzerimde yapıyor ya.
И вот тогда был этот взгляд. Ve onun yüzünde o bakış olurdu.
Тебе знаком этот взгляд? O bakışı biliyor musun?
Я уже видела этот взгляд раньше. O ifadeyi daha önce de görmüştüm.
Не забывай этот взгляд. Bu bakışları asla unutmayacağım.
Этот взгляд все мне сказал... O bakış her şeyi söyledi...
На первый взгляд, ничего приметного, народ. İlk bakışta pek görülecek bir şey yok gibi.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Покажи мне свой бешеный взгляд. Bana vahşi bir bakış fırlat.
Дорогие таджики Москвы, записывайте этот тягостный процесс и отправляйте СМИ. Lütfen bu meşakatli süreci kayıt altına alın ve basına yollayın.
Не люблю этот твой взгляд. O bakış hiç hoşuma gitmedi.
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!