Примеры употребления "этом есть смысл" в русском с переводом на турецкий

<>
В этом есть смысл, советник. Bu bana mantıklı geldi, avukat.
Да, пожалуй, в этом есть смысл. Evet, sanırım dördünün içinde en uygunu o.
В этом есть смысл? Bu, anlamlı mı?
В этом есть что-то поэтичное, правда? Cok şairane bir durum, değil mi?
У слов есть смысл. Kelimelerin bir manası var.
В этом есть нечто большее... Ondan biraz daha fazlası var...
Не в каждом быстром взгляде есть смысл. Öyle her bakış birşey ifade etmez ki.
В этом есть что-то очень интимное. Çok samimi bir tarafı vardı bunun.
Но в этом и есть смысл брачного союза. Ama evlilik, tam da böyle bir şeydir.
В этом есть и моя заслуга. Bunun için övünmeye hakkım var sayende.
Это и есть смысл этого места. Bu kulübün amacı da bu zaten.
Знаешь, в этом есть своя логика! Biliyorsun, bu işte biraz mantık var!
В мире во всём есть смысл. Dünya ondan hep anlamlı olmasını ister.
В этом есть что-то зловещее. İşte kötü bir şey oldu.
Учитывая особенности этого дела, есть смысл передать его другому детективу. Dosyanın yapısına bakılırsa bunu başka bir memura devretmek daha mantıklı duruyor.
В этом есть потенциал. Çünkü bunların potansiyeli var.
Ты притворяешься, будто в долгой и пресной жизни есть смысл. Uzun yaşamanın erdemli olduğu, tatlı bir hayat varmış gibi davranıyorsun.
В этом есть свой ритм. Bunda bile bir ahenk var.
Как думаешь, есть смысл поискать между ними связь? Aralarındaki bağlantıyı araştırmaya değer, değil mi? Evet.
Во всем этом есть одна тонкая вещь.. Şimdiki gibi karmakarışık durumlarda en iyi şey...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!