Примеры употребления "этого корабля" в русском с переводом на турецкий

<>
Говорю вам как капитан этого корабля, здесь нет абсолютно ничего противозаконного или подозрительного... Size bu geminin kaptanı olarak söylüyorum ki ortada kesinlikle hiç kanundışı ya da şüpheli...
Никто не должен выбраться с этого корабля, ясно? Bu gemiden kimse bir yere ayrılmıyor, tamam mı?
Можешь поддерживать полет этого корабля? Gemiyi uçurmaya devam edebilecek misin?
На борту этого корабля служит клингон. Bu gemide bir Klingon mürettebatım var.
Каков ваш ответ на обвинение в незаконном принятии командования этого корабля? Geminin kumandasına kanunsuzca el koydun; suçlu musun yoksa suçsuz mu?
Кто главный инженер этого корабля? Bu geminin baş mühendisi kim?
Четыре корабля этого типа стали первыми немецкими эскадренными броненосцами. Bu gemiler aynı zamanda kablosuz iletişim yapabilen ilk Alman savaş gemileridir.
Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля. Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Тут четыре этих корабля. Karşımızda dört gemi var.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Клингоны потеряли два корабля. Klingonlar iki gemi kaybettiler.
Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства: Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor:
Всё что осталось от корабля. Milton Fine'ın gemisinden arta kalanlardı.
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида. Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Портал запрограммирован на местоположение корабля? Geçit geminin yerine programlı mı?
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
А маскирующее поле корабля? Bir geminin gizlenme alanı?
Ты вернул меня только для этого? Beni bunun için mi geri getirdin?
Два корабля Галор класса выходят на орбиту. İki Galor sınıfı savaş gemisi yörüngeye giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!