Примеры употребления "это печально" в русском с переводом на турецкий

<>
Без обид, но это печально. Alınma ama, bu biraz üzücü.
Конечно, это печально. Biliyorum, çok üzücü.
А впрочем, и это печально. Aslında bu konu da üzücü sayılabilir.
Дорогая, это печально. Tatlım bu çok üzücü.
Видите, как это печально? Ne kadar üzücü görüyor musunuz?
Но это печально, многие мужья были убиты белыми. Birçok koca, beyaz adam tarafından öldürüldü. Ne kötü.
Это печально известная камера ужасов. Burası da ünlü korku odası.
Это хорошо. Это печально. Gerçekten güzel, hüzünlü.
И это печально, потому что они уроды. Bu da çok üzücü olur çünkü onlar iğrenç.
Это печально, что американские методы применяются в Швеции. Bu tip Amerikan yöntemlerinin İsveç'e de ithal edilmesi üzücü.
Ох, как это печально! Oh, karanlık bir iş.
Нет, и это тоже печально. Hayır, üzücü kısım da bu.
Это так страшно, так печально. Bu çok korkunç, çok üzücü.
Правда? Что ж, печально. Belki de öyledir, ama yazık!
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Печально то, что было бы неплохо. Yazık, çok güzel bir tema olurdu.
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Печально, но правда. Acı; ama gerçek.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Как это все печально. Çok üzücü bir durum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!