Примеры употребления "эти документы" в русском с переводом на турецкий

<>
Он архивирует эти документы. O raporları arşivleyen o.
Я тебя люблю. Нет, ты просто подпишешь эти документы... Sadece şu evrakları imzala da işimiz bitsin, tamam mı?
Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi.
Насколько я понимаю, эти документы под замком. Bildiğim kadarıyla da bu belgeler şu anda mühürlü.
Твой Херби Ханкок закрывает и загружает эти документы. Senin Herbie Hancock burayı kilitler ve belgeleri yükler.
Я эти документы буду разгребать до следующего Рождества. Bu uzaylı dosyalarını gelecek Noel'e kadar anca tamamlarım.
Майя, просто взгляни на эти документы. Maia, sadece şu belgelere göz atıver.
Gaby, эти документы - наш ключ к $ 10 лимонам. Bavulumu hazırlıyorum. Gaby, o belgeler milyon dolara ulaşmamız için gerekli.
И AWM и эти документы будут написаны юристами чья единственная цель выставить нас глупыми. AWN ve günlük de sadece bizi kötü göstermek konusunda tarafsız davranan avukatlar tarafından yazılacak.
Вы должны помочь мне убедить Артура дать мне эти документы. O dosyaları vermesi için Arthur'u ikna etmede bana yardım etmelisin.
Эти документы значительно упростят вашу жизнь. Bu belgeler hayatını kolaylaştıracak. Onları imzalamalısın.
Понимаю, поэтому даже рискуя рассердить мистера Герреро, хочу попросить вас подписать эти документы. Anlıyorum, bu yüzden de Bay Guerrero'nun fitil olma ihtimaline karşın bu belgeleri imzalamanızı istiyorum.
Я все еще не убеждена, что эти документы, вообще имеют отношение к этому разбирательству. Ben hâlâ bu belgelerin ne olduğu ve bu davayla bir alakalarının olup olmadığı konusunda ikna olmadım.
Взгляни на эти документы. Şuna bir bakmanı istiyorum.
Где теперь эти документы? Belgeler şu an nerede?
Мне нужны эти документы сегодня. O belgeler bana bugün lazım.
Эти документы отслеживают перевод прямо к компьютеру в вашем офисе. Bu belgelerin izini takip ettiğimiz zaman sizin ofis bilgisayarınıza ulaşıyoruz.
Мы получим эти документы обратно? O belgeleri geri alacak mıyız?
Что? Робби, теперь эти документы общедоступны. Robby, o belgeler halka açık oldu artık.
Когда мы отправили эти документы? Bu dokümanları ne zaman gönderdik?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!