Примеры употребления "эмоциональном плане" в русском с переводом на турецкий

<>
Была тяжелая неделя. В эмоциональном плане. Duygusal olarak zor bir hafta geçirdim.
Понимаю, тебе тяжело. В эмоциональном плане. Duygusal açıdan senin için zor olduğunu biliyorum.
Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане? Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir?
Что насчет новой программы, следящей за эмоциональном здоровьем? Duygusal sağlığı izleyebilmek için yapılan şu yeni yazılım peki?
Такого в моём плане родов нет. Doğum planımın bir parçası değil bu.
Мы соединились в физическом эмоциональном и духовном смысле. Fiziksel, duygusal, ve ruhsal olarak birleştik.
На следующий день Джоб рассказал о плане Тобиасу. Ertesi gün Gob yeni planını Tobias'la paylaştı. Güzel.
Почему бы вам не поработать с плаксивым и эмоциональном материалом? Ve düşündüm ki neden işin bu duygusal tarafıyla sen ilgilenmiyorsun?
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном - не согласен. Duygusal bir düzeyde katılıyorum ama pragmatik düzeyde katılmıyorum.
В финансовом плане ей ничего не светит. Onu inceledik. Mali olarak bir çıkarı yok.
Никто не видит изъян в этом плане? Bu plandaki kusuru gören yok mu yani?
Это первый шаг в плане АКР по спасению имиджа компании. Şirket imajını korumamız için şart, KMY planının ilk adımı.
ј что думают об этом плане мормоны? Mormonlar bu plan konusunda ne derler acaba?
Это скажется на плане? Bu planı etkileyecek mi?
Такого в моём плане родов нет, сэр. Doğum planımın bir parçası değildi bu, beyefendi.
Я спросил о плане эвакуации. Tahliye planı hakkinda sorular sordum.
Твоя способность останавливать время является ключевой в его плане. Zamanı durdurma yeteneğin, onun planı için çok önemli.
На заднем плане тоже звуки. Arka planda birkaç gürültü duydum.
Вы слышите это на заднем плане? Arka planda ki sesi duyuyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!