Примеры употребления "шёл пешком" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты шёл сюда пешком? Buraya yürüyerek mi geldin?
Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения. Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar.
Он шёл совсем один. Sokakta yalnız başına yürüyordu.
Если пешком идти, то минут. Evet. Yürüyerek gidersen yaklaşık dakika sürer.
Я шёл домой и проходил мимо ломбарда. Eve yürüyordum ve bir rehin dükkanına uğradım.
А мы пойдем пешком. Bugün de yürüyerek gidelim.
Ты за женой шёл? Bayanı almaya mı gidiyorsun?
Отсюда нам придется идти пешком, сигнал определенно идет оттуда. Buradan sonra yayan gitmeliyiz. Ama sinyal kesinlikle şu yönden geliyor.
Я шёл своей дорогой с начала времён. Zamanın başından beri kendi yolumda yürüdüm ben.
Остаток пути пойдём пешком. Yolun kalanını yürüyerek gideceğiz.
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Да, но они уходили и возвращались пешком с разницей в пару минут. Ama hep birbirlerinden birkaç dakika önce çıkıyorlar ve dönüyorlar, hem de yürüyerek.
Привет. Я как раз шёл домой.... Hey, ben de eve geliyordum.
Я не хочу идти пешком, мама. Eve yürümek istemiyorum anne. - Neden?
Я шёл за тобой до озера и слышал всё. Seni göle kadar takip ettim ve söylediklerinin hepsini duydum.
Пройдите пешком, пожалуйста! Lütfen yürüyerek devam edin.
Я как раз шёл к тебе. Ben de şimdi seni görmeye geliyordum.
Проигравший уходит домой пешком. Kaybeden eve yürüyerek döner.
Я просто шёл мимо и просто посмотрел в окно. Sadece yoldan geçiyordum ve bir anda pencereniz dikkatimi çekti.
Так, похоже, я иду пешком. Anlaşılan o ki, yürüyerek gitmem gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!