Примеры употребления "чьи" в русском с переводом на турецкий

<>
Ну вот чьи это еще нарукавники? Yani bu yüzme kollukları da kimin?
Вот чьи интересы ты теперь представляешь, хорошо? Memnun etmen gereken kişi o, tamam mı?
Росс, чьи это очки? Ross, o gözlük kimin?
Чьи это таблетки, милые? Kimde hap var, tatlım?
Чьи это телефонные записи? Bunlar kimin telefon kayıtları?
Есть группы поддержки жен, чьи мужья стали геями в? Kocaları yetmişinden sonra gey olan eşler diye grup mu var?
Вокруг много детей его возраста, чьи родители не так консервативны. Sınıfında ailesi ileri düşünceli ve kibar olan başka çocuklar da var.
Как с парнем, чьи хлопья вы едите по утрам. И скажите мне, что делать. Arkadaşın olarak konuş, sabahları beraber tahıl gevreği yediğin biri olarak ve bana ne yapacağımı söyle.
"Конечно, угадайте, чьи титьки были прямо как каша Мишутки-сына... Tahmin et bakalım kimin memeleri tam da yavru ayının yulaf lapası gibi...
Мам, чьи это сиськи? Anne, bunlar kimin göğüsleri?
Мое сердце с теми семьями обоих сторон, чьи близкие уже никогда не вернутся домой. Savaşın her iki tarafında da, sevdiklerini ebediyen kaybeden ailelere geçmiş olsun dileklerimi iletmek istiyorum.
Рон, предлагаю соревнование, чтобы узнать, чьи способы мотивации более эффективны. Ron, kimin motivasyon metodlarının daha iyi olduğuyla ilgili bir iddia teklif ediyorum.
Как община считает: чьи это грабли? Halk, tırmığın kime ait olduğunu düşünüyor?
А выяснили, чьи пули убили тех гражданских? Sivilleri kimin kurşunun öldürdüğünü tam olarak belirlediler mi?
Это Джерри чьи Рики и Морти не вернулись. Bunlar, Rick'leri ve Morty'leri dönmemiş olan Jerry'ler.
Только Деклан и няня жили здесь, тогда чьи это вещи? Burada sadece Declan ve bakıcısı kalıyordu, peki bu eşyalar kimin?
Чьи это книги? Bunlar kimin kitapları?
Ираклий начал своё правление с попытки заключить перемирие с персами, так как Фока, чьи действия послужили поводом для объявления войны ("casus belli"), был свергнут. Herakleios, hükümdarlığa Persler ile barış yapmaya çalışarak başladı, çünkü eylemleri aslen "casus belli" olan Phocas devrilmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!