Примеры употребления "что мы делаем" в русском с переводом на турецкий

<>
Что мы делаем Тони? Biz ne yapıyoruz Tawney?
Что мы делаем здесь внизу? Burada aşağıda ne işimiz var?
То что мы делаем в этом доме не обычный роман. Bu evde olup bitenler alelade bir evlilik dışı ilişki değil.
Тогда что мы делаем вместе? O zaman biz ne yapıyoruz?
Что мы делаем здесь с этим старым телескопом? O zaman bu dandik teleskopla ne yapıyoruz burada?
Ок, что мы делаем? Peki, ne bekliyoruz burada?
Что мы делаем, Вирджиния? Ne yapıyoruz biz, Virginia?
Что мы делаем в этой дыре? Ne arıyoruz bu körfez sahili çöplüğünde?
Если мы ошибемся или Доннелли заметит что-то, все, что мы делаем, подвергнется серьезной опасности. Eğer bir hata yaparsak veya Donnelly bir hata bulursa biz ve yaptığımız şeyler anında toz olup uçar.
Что мы делаем здесь, Пуаро? Burada ne işimiz var, Poirot?
Но всё, что мы делаем это стоим и говорим "это кошмар". Ama tüm yaptığımız, burada dikilip "bütün bu olanlar bir kabus" demek.
Все, что мы делаем, Дэн-о. Yaptığımız her şey bunun için, Danno...
Так, ты понял, что мы делаем? Tamam, ne yaptığımızı biliyorsun, değil mi?
Вилл, что мы делаем? Will, biz ne yapıyoruz?
Мы хоть понимаем, что мы делаем? Ne bok yediğimizi biliyor muyuz, dostum?
Что мы делаем как врачи? Biz doktor olarak ne yaparız?
Что мы делаем? Почему мы здесь? Neden buradayız ve burada ne işimiz var?
Но я хотел известить родителей и выпускников, что мы делаем всё возможное для безопасности кампуса. Ama ailesine ve mezun öğrencilerimize, kampüsün güvenliğini sağlamak için her şeyi yaptığımız mesajını vermek istedim.
Мы делаем мотоциклы мирового класса. Dünya kalitesinde bir motosiklet üretiyoruz.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря. Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!