Примеры употребления "четверти" в русском с переводом на турецкий

<>
Два и три четверти. İki ve üç çeyrek.
Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса. Lucky Arrow ikinci, çeyrek boy kaldı.
Я знаю людей с ливров дохода не тратящих и четверти этого. 800 sterlin geliri olup da dörtte birini bile harcamayan insanlar tanıyorum.
Думаю, сержант Уорнер положила более четверти миллиона долларов на оффшорные банковские счета за последние месяца. Komiser Warner son üç ayda deniz aşırı bir banka hesabına çeyrek milyon dolar aktardığını biliyorum sadece.
Я подниму рейтинг на три четверти балла, - и ты дашь мне время? Eğer o reytingleri üç çeyrek daha artırırsam, bana daha fazla süre verecek misin?
И дождалась только четверти доли. O bile sadece çeyrek komisyondu.
Кёртис, мои книги принесли более четверти миллиона долларов за прошлый год. Curtis, benim kitaplarım geçen sene çeyrek milyondan fazla hasılar elde etti.
Три четверти работы это - паразитизм. Yaptıkları işlerin dörtte üçü asalaklıktan ibaret.
Без четверти, я опаздываю. Saat: 45 oldu. Geciktim.
В 1949 году модный дом создавал три четверти экспорта всей продукции модной индустрии Франции. 1949'da modaevi, Fransa'daki moda endüstrisinin tüm ürünlerinin ihracatının dörtte üçünü oluşturdu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!