Примеры употребления "через многое прошла" в русском с переводом на турецкий

<>
Фирма через многое прошла. Şirket zor zamanlar geçirdi.
Я через многое прошла ради твоего спасения. Hayatını kurtarmak için o kadar zorluklardan geçtim.
Луиз через многое прошла. Louise çok şey yaşadı.
Мама через многое прошла в последнее время. Annen son zamanlarda çok zor şeyler atlattı.
Она через многое прошла. Çok fazla şey atlattı.
И за последние дни она через многое прошла. Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı.
Трудно сказать. Она через многое прошла. Söylemesi zor, çok şey atlattı.
Франция прошла через многое. Fransa çok şey atlattı.
Я прошла через многое. Bir sürü şey yaşadım.
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось. Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына. İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Мы должны принять во внимание многое... Burada dikkate alınacak çok şey var.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
Так многое наполовину изобрёл. Birçok icat yarıda kaldı.
Знаешь через что я прошла? Benim neler yaşadığımı biliyor musun?
Моей сестре столь многое подвластно. Kız kardeşimin birçok gücü var.
Операция прошла просто отлично. Ameliyatın çok iyi gitti.
Напротив, мадам, Вы мне многое рассказали. Öyle değil, bayan. Çok şey söylediniz bana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!