Примеры употребления "чему-то" в русском с переводом на турецкий

<>
Надеюсь, я помешал чему-то интересному. Umarım ilgi çekici bir şeyi bölüyorumdur.
Всё время я должен тебя чему-то учить. Her zaman sana bir şeyler öğretmek zorundayım.
Как ты собираешься научиться чему-то, если ты никогда... Nasıl Hiç eğer bir şey asla öğrenmek için bekliyoruz...
Быть ближе к чему-то настолько прекрасному. Harika bir şeye yakın olma dürtüsüne.
Можешь ехать обратно в Нью Джерси и продолжать прожигать жизнь. Или можешь остаться здесь и научиться хоть чему-то. Şimdi, ya New Jersey'e dönüp hayatını çöpe atmaya devam edersin ya da burada kalıp bir şeyler öğrenebilirsin.
Но их рассказывают, чтобы научить нас чему-то. Ama bize bir şey or öğetmek amacıyla söylenmiş.
И ты можешь чувствовать свою принадлежность к чему-то. Bu sana gerçekten bir şeye aitmişsin hissini verir.
Видишь, я уже чему-то научилась. Gördün mü, Bir şeyler öğreniyorum.
Ну хоть чему-то я тебя научил. Belki de sana bir şeyler öğretebilmişim.
Ребёнком ты всегда хотела принадлежать чему-то большему. Çocukken tek istediğin bir şeye ait olmaktı.
Так что садитесь, может, тоже чему-то научитесь. Neden sen de oturmuyorsun? Belki bir şeyler öğrenirsin.
Я пытаюсь научить тебя чему-то. Sana bir şey öğretmeye çalışıyorum.
Может, я пытаюсь запустить к чему-то или кого-то. Belki bir şeye ya da birine doğru koşmaya çalışıyorumdur.
Ты там чему-то научился. Orada bir şey öğrendin.
Уехать к чему-нибудь новому, чему-то лучшему. Yeni, daha iyi bir yere gitmeliydik.
Тебе стоило его чему-то научить. İnsan evladına bir şeyler öğretir.
Может, чему-то научишься. Belki bir şeyler öğrenirsin.
Это должно вести к чему-то, так? Bir yerlere gidiyor olmalı, değil mi?
Видишь, чему-то научился. Yani bir şeyler öğrendiniz.
Спроси что-нибудь посложнее, если хочешь, чтобы мы к чему-то пришли. Eğer bizi başka bir yere oturtmak istiyorsan daha zor bir şey sor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!