Примеры употребления "чего хочет" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне наплевать чего хочет Тед! Ted'in ne istediği umrumda değil.
Чего хочет Мэгги Хардин? Ne istiyorsun Maggie Hardin?
Он - единственный в списке приглашённых, кто воплощает всё, чего хочет наш подозреваемый. Defileye katılacaklar arasında bir tek bu adam şüphelimizin sahip olmak istediği her şeyi kendisinde toplamış.
Чего хочет мистер Марлот? Bay Marlott ne istiyor?
Чего хочет этот безумец? Çılgın herif ne istiyormuş?
Она говорила, чего хочет, почему возвращается? Ne istediğini söyledi mi? Neden geri geldiğini?
Генри знает чего хочет. Henry ne istediğini biliyor.
Пускай объяснит, чего хочет, болтает уже полчаса. Gel, ne istediğini sana anlatsın bir saattir konuşuyor.
И чего хочет от меня Коллинс? Neden bir Collins benimle konuşmak ister?
Как думаете, чего хочет Гродд? Ne istiyor ya peki bu Grodd?
Это то, чего хочет Лисса. Git buradan. Lissa da bunu istiyor.
Чего хочет любой мужчина? Her erkek ne ister?
Чего он хочет от книги? Bir kitapta ne olmasını isterler?
Неважно, чего он хочет. Onun ne istediği önemli değil.
Чего он хочет добиться всей этой властью? Öyle bir güçle ne yapmak istiyor olabilir?
Чего он хочет этим добиться. Bununla ne elde etmek istediğini.
Чудовище! - Пойди и узнай, чего он хочет. Git bak bakalım şuna ne istiyor, bence göze alamadı.
Чего от них хочет Хайд? Hyde onlardan ne istiyor ki?
Чего ещё Раджа хочет? Raja başka ne istedi?
Именно этого он и хочет и чего я старался избежать. Tam da onun istediği şey. Benim de kaçınmaya çalıştığım şey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!