Примеры употребления "чего боишься" в русском с переводом на турецкий

<>
Проблема, что ты всегда откладываешь то, чего боишься. Biliyorum ki sorun korktuğun için bir şeyi ertelemen falan olamaz.
Давай, чего боишься? Hadi, korktun mu?
Триш, чего ты боишься? Trish, korktuğun şey ne?
Чего ты боишься, Тото? Korktuğun şey ne, Toto?
Вот чего ты боишься. Asıl korktuğun şey bu.
Так, чего же ты так боишься? O zaman bu kadar korktuğun şey ne?
Ты теперь боишься своего отца? Babandan şu an korkuyor musun?
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Почему ты так этого боишься? Bundan neden bu kadar korkuyorsunuz?
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Ты так боишься Мюррея? Gerçekten Murray'den korkuyor musun?
Посмотрим, чего они стоят. Bahse varım bunlar değerli şeyler.
Ты боишься что он закончит как Сэр Лион? Bunun da Sierra Leone gibi bitmesinden korktuğunu mu?
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? Bu bir kutu kum da ne oluyor James?
Не боишься их осуждения? Onların yargılarından korkuyor musun?
Для чего он использовал ножницы? Makası ne için kullanmış ki?
Так, почему ты так боишься этой истребительницы? Peki, bu avcıdan neden bu denli korkuyorsun?
Я взломал копилку своего малыша, и ради чего? Küçük oğlumun kumbarasını kırdım, hem de ne için?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!