Примеры употребления "чашечку" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаю, надо выпить чашечку кофе перед отъездом. Gitmeden önce sıcak bir kahve içersek harika olur.
Может, еще чашечку? Belki bir fincan daha?
С удовольствием выпью чашечку. Bir bardak çay içebilirim.
Не хотите чашечку зелёного чая? Sıcak yeşil çay ister misiniz?
Вы можете приготовить чашечку кофе? Bana bir kahve yapabilir misin?
Ты или твой гость хотели бы чашечку чая? Sen ve misafirin bir fincan çay ister misiniz?
Я отнесу ей чашечку. Ona bir kahve götüreyim.
А Вы не хотите чашечку, мисс Карлайл? Siz bir fincan içmez misiniz, Bayan Carlisle?
Не принесешь мне чашечку, милая? Tatlım, bir fincan getirebilir misin?
Выпейте с ним чашечку кофе. Kahve içmek için onu çıkar.
Сможете заплывать ко мне на чашечку золота. Bana yüzüp bir fincan altın ödünç alabilirsin.
Вам сейчас лучше всего пойти и выпить чашечку чая. Şimdi gidip bir fincan çay içseniz daha iyi olacak.
Да, но я сейчас очень занят. Нужно выпить чашечку чая. Eh, şu anda çok meşgulüm bir bardak çay içmem gerek.
Хотите подняться наверх и выпить чашечку чай? Çay içmek için yukarı gelmek ister misin?
Может хоть чашечку кофе? Birlikte kahve içelim mi?
Хочешь чашечку, Тим? İster misin, Tim?
Неужто не выпьете чашечку, епископ Бреннан? Bir fincan bile içmeyecek misiniz Piskopos Brennan?
Здравствуй, Рут, не желаете чашечку чая? Merhaba, Ruth. Bir bardak çay ister misin?
Приходи иногда на чашечку кофе. Arada kahve içmek için uğra.
Ну тогда чашечку чая? Çay içelim o zaman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!