Примеры употребления "целой и невредимой" в русском с переводом на турецкий

<>
Целой и невредимой и без условий. Sağ salim, hem de koşulsuz.
Тысячу долларов аванса каждому, если вернете ее живой и невредимой еще по девять тысяч каждому. Kabul edenlere kişi başı $. Eğer onu sağ salim getirirseniz her birinize $ daha var.
Верни Шарлотту невредимой, и я увезу вас с этого острова. Sen Charlotte'u sağ salim geri getir ben de seni adadan götüreyim.
После целой истории увечий от мотоцикла. Bir hayat boyu gelen motosiklet yaralanmalarından.
Пожалуйста, верните ее обратно невредимой! Lütfen, onu sağ salim getirin!
Но есть одно единственное решение в целой вселенной, которое дало бы мне пойти. Şu koca evrende benim bu akşam o toplantıya gitmemi sağlayacak tek bir çözüm düşünemiyorum.
Она уйдёт невредимой, и ты это получишь. Onu dışarı zarar görmeden çıkarırsan, istediğini alacaksın.
Успешное? Самолет приземлился в LaGuardia целой, неповрежденной. Uçak LaGuardia havalimanına sağlam bir şekilde hasar almadan inebilirmiş.
Сейчас важно одно: вернуть Реган невредимой. Tek umrumda olan Regan'ı sağlam geri getirmek.
Нашей страной правит женщина, целой империей.. Bir kadın ülkemizi, bütün imparatorluğu yönetir.
Я рад что ты вернулась домой невредимой... Eve tek parça halinde gelmene çok sevindim.
Ребят, мы не подумали о целой группе подозреваемых. Şu ana kadar gözden kaçırdığımız bir şüpheli havuzu var.
Враг может прийти в одиночку или целой армией. Düşman teker teker ya da gruplar halinde gelebilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!