Примеры употребления "целовать" в русском с переводом на турецкий

<>
Не надо целовать мое ухо! Kulağımı öpme, hiç hoşlanmadım.
Тебе нравится целовать меня? Beni öpmeyi seviyor musun?
Мне пришлось целовать подушку этой ночью. Dün gece yastığımı öpmek zorunda kaldım.
Мне не следовало целовать чужую девушку. Başka birinin kız arkadaşını öpmeye kalkmamalıydım.
Видишь ли, мужчина-панда не хочет целовать леди-панду, так? Hiçbir erkek panda, dişi pandayı öpmek istemiyor değil mi?
Не хочешь целовать меня. Beni öpmek istedin mi?
Не смей ее целовать! Onu bir daha öpmüyorsun.
Как вы смеете целовать меня? Beni öpmeye nasıl cüret edersin!
Ну, ты стеснялся целовать меня на людях. Sen benimle herkesin önünde öpüşmeyi de sorun ederdin.
Моя очередь целовать первой! Birini öpme sırası bende.
Мне очень понравилось тебя целовать. Seni öpmek çok hoşuma gitti.
Ты знаешь говорят, это как целовать свою сестру? Bilirsin, sanki kız kardeşimi öptüm gibi derler ya.
А вот мне приходилось целовать лягушек, пока я не нашла принца. Doğrusu o ki, prensimi bulana kadar birkaç kurbağa öpmek zorunda kaldım.
В принципе, мысль целовать другую женщину мне противна. Genellikle, başka bir kadını öpme fikri beni iğrendirir.
Как приятно тебя целовать. Seni öpmek çok güzel.
Будете мне задницу целовать, поняли? Yeniden burada olmak için aletimi yalayacaksınız!
Совсем необязательно меня целовать. Beni öpmek zorunda değilsin.
Мне не следовало целовать тебя. Seni o gün asla öpmemeliydim.
Тебе нельзя целовать Росса. Hayır, Ross'u öpemezsin.
Я всегда хочу целовать тебя. Seni öpmeyi her zaman istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!