Примеры употребления "царя" в русском с переводом на турецкий

<>
Я дал Осирису корону царя Египта. Osiris'i sınamadım ama Mısır Kral'ı yaptım.
А мы теперь сами царя будем избирать. Artık kendi Çar'ımızı kendimiz seçeceğiz.
Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела. Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim.
Говорят, у царя Итаки язык из серебра. Diyorlar ki İthaca Kralı'nın gümüşten bir dili varmış.
Царя Леонида могло оскорбить твое щедрое предложение. Kral Leonidas cömert teklifinizden dolayı gücenmiş olabilir.
Нет у нас Царя кроме Кесаря! Bizim kralımız yok. Yani Sezar'dan başka.
Это общество наемных убийц существует со времен царя Соломона. Soyları Kral Süleyman döneminde dayanan bir suikastçı grubudur bu.
Они хотят ответственного парня, полковника, Кайзера, царя. Otoriter erkek isterler, bir komutan, imparator, çar.
За царя и отчизну. Kral ve ülkesi için.
Именем царя и царицы! Kral ve kraliçe adına!
Разве это не стол царя? Bu Kralın masası değil mi?
Наследник престола всегда должен убить царя. Tahtın varisi her zaman kralı öldürür.
Но перед отъездом вы ведь посмотрите наши сувениры с бракосочетания дочери царя Александра II? Ama gitmeden önce Çar II. Alexander'ın kızının düğününden kalan hatıraları gelip görmek istemez misiniz?
На севере шла война против болгарского царя Симеона, во время которой часть императорского флота в 895 году была использована для переправки армии венгров через Дунай для нападения на Болгарию. Kuzeyde, Bulgar çarı I. Simeon'a karşı bir savaş başladı ve İmparatorluk filosunun bir bölümü 895 yılında Macarları Tuna'nın karşına geçirip Bulgaristan'a akınlar düzenlemeleri için kullanıldı.
По некоторым источникам он даже провёл несколько лет в заключении у парфянского царя. Bazı kaynaklara göre hatta birkaç yıl boyunca bir Part kralı tarafından tutsak edildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!