Примеры употребления "хранить секреты" в русском с переводом на турецкий

<>
Брось, собираешься теперь хранить секреты? Yapma, beni de mi uzaklaştıracaksın?
Это очень нелегко хранить секреты от моей дочери. Çünkü bu sırrı kızımdan saklamak çok kolay olmayacak.
Уилсон обучен хранить секреты. Wilson gizlilik konusunda eğitimli.
Ради защиты страны приходится хранить секреты, мистер Президент. Ülkeyi korumak sırları gizlemeyi de içerir, Sayın Başkan.
Поверь мне, Спенсер умеет хранить секреты. İnan bana, Spencer iyi sır tutar.
Моя работа хранить секреты, агент Бут. Benim işim sırları tutmak, ajan Booth.
Да, ни к чему хранить секреты мертвого белого гангстера, сестренка. Evet, ölü beyaz gangsterler için sır saklamana gerek yok, kardeşim.
Здесь нелегко хранить секреты. Burada sır tutmak zordur.
Можешь хранить секреты, Генри? Sır tutabilir misin, Henry?
Мой дядя отлично умеет хранить секреты. Sır saklamakta, amcamın üstüne yoktur.
Кажется, она хорошо умела хранить секреты, бедная старушка Долли. Evet, sır saklamakta iyi olduğu anlaşılıyor, zavallı yaşlı Dolly.
Он не умел хранить секреты. O, pek sır tutamazdı.
Ты умеешь хранить секреты. Nasıl sır tutulacağını biliyorsun.
Не только ты умеешь хранить секреты. Sır saklayabilen tek kişi sen değilsin.
Эта кошка действительно умела хранить секреты. O kedi sır saklamasını iyi bilirdi.
Он может хранить секреты, если захочет. O, istediği zaman bir sırrı saklayabilir.
Поэтому тебе приходится хранить их секреты. Herkesin sırlarını içinde tutmak zorunda kalıyorsun.
Как ты смеешь хранить такие секреты? Böyle sırları saklamaya nasıl cesaret edersin?
Я могу хранить большие секреты. Büyük sırlar konusunda bana güvenebilirsin.
Все эти разговоры про родителей, срабатывали с девочками, И они доверяли тебе все свои секреты. Senin işin genç kızlarla çalışmak, onları rahatlatmak ki böylece sana, bütün sırlarını açıklayacak kadar güvensinler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!