Примеры употребления "хранилище улик" в русском с переводом на турецкий

<>
Картер, только что звонили стрельба на Центр стрит в хранилище улик. Carter, merkez caddesindeki kanıt kasasında ateş sesleri duyulduğuna dair ihbar aldım.
Кто украл килограммов Страсти. Они сейчас в нашем хранилище улик. Şu kiloluk mal var ya, delil dolaplarımızdan birinin içinde.
Вы находитесь в хранилище улик целых.... İkiniz kaç dakikadır burada kanıt odasında...
Встретимся в хранилище улик. Sonra da depoda buluşalım.
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Хранилище снова в сети. Depo yeniden aktif oldu.
У меня запрос на сбор улик. Bir suç delili talebinde bulunmak istiyorum.
Почему у нас гражданские в Хранилище? Neden sivillerin Depo'ya girmesine izin veriyorsun?
Но против него по-прежнему достаточно веских улик. Ama gene de aleyhine deliller çok fazla.
Хранилище - новое поколение. Depo: yeni nesil.
Я украл пистолет из хранилища улик. Kanıt odasından ateşli silahı ben çıkardım.
Ей место в хранилище! Kasanın içinde olması gerekiyor.
Никак не хватало улик для ареста. Tutuklama için yeterli kanıt hiç bulamamış.
Камеры напичканы у северной стены, хранилище там. Güvenlik kameraları kuzey duvarında toplanmış yani kasa orada.
В Нью-Йорке нет смертной казни, а в подвале улик достаточно, чтобы осудить меня раз. New York'ta idam cezası yok, ve bodrumda beni kez mahkum etmeye yetecek kadar kanıt var.
Счета приходили мне, поэтому я видел, что она арендовала хранилище. Ekstreler bana geliyordu. Bir depo kiraladığını gördüm sonra ikisini yan yana koydum.
Я отклоняю иск за недостаточностью улик. Davayı reddediyorum, delil yetersizliği yüzünden.
Когда Хранилище было разрушено... Yani depo yok olduğunda...
Нет следов ДНК или других физических улик. DNA ya da herhangi bir kanıt yok.
А что особенного было в этом хранилище? Açtıkları kasada özel bir şey var mıydı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!