Примеры употребления "хорошим солдатом" в русском с переводом на турецкий

<>
Он был хорошим солдатом. O iyi bir askerdi.
Ты была хорошим солдатом. Sen iyi bir askerdin.
Спасибо, что напомнили, как я был чертовски хорошим солдатом. Fakat bir zamanlar çok iyi bir asker olduğumu hatırlattığın için teşekkürler.
Полковник был хорошим солдатом. Albay iyi bir askerdi.
Эйнсли был хорошим солдатом. Ainsley iyi bir askerdi.
Рут была хорошим солдатом. Root iyi bir askerdi.
Да. Сказал, что лишь выполняет приказы, будучи хорошим солдатом. Söylediğine göre, sadece iyi bir asker olup emirleri takip ediyormuş.
Ты должен был быть солдатом... Sen de asker gibi giyinmiştin...
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
И ты называешь себя солдатом Империи? Sen de kendine asker mi diyorsun?
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Я был просто солдатом. Ben sıradan bir askerdim.
Возможно даже немножко слишком хорошим для меня. Bana göre bile biraz daha iyi olduğunu...
что те года были затишьем перед бурей. Но вот мне более чем достаточно быть пьяным и никудышным солдатом. Eren'e sorsanız sahte bir huzur olduğunu söylerdi ama benim için işe yaramaz sarhoş bir asker olmak fazlasıyla yeterliydi.
Мог бы послушать женщину с хорошим вкусом. Zevki olan bir bayanı dinlesen iyi olur.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Рикки был хорошим работником. Ricky sıkı bir çalışandı.
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Аарон Хэтч был хорошим человеком. Aaron Hatch iyi bir adamdı.
Френсис Магуайр был доблестным солдатом. Francis Maguire Bir Valiant askerdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!