Примеры употребления "ходили" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы с отцом ходили на его матч. Babam mahkûm edilmeden önce onun maçına gitmiştik.
Вы ходили ужинать со своим мужем на годовщину. Kocanızla yıl dönümünüzü kutlamak için yemeğe gittiğinizi söylemiştiniz.
Еще ходили на дневной спектакль. Bir keresinde de matineye gitmiştik.
Мы ходили в Лаус Корне Хаус. Biz, Lyons Corner Evi'ne gittik.
И куда Вы ходили вечером? Ve dün gece nereye gittin?
Вы ходили за кулисы? Sahne arkasına gittiniz mi?
Ходили, пока не переехали. Yani giderdik, taşınıncaya dek.
Вы ходили в уборную? Şuradaki tuvalete mi gittiniz?
Мы ходили туда курить. Oraya sigara içmeye giderdik.
Вы все ходили ужинать? Akşam yemeğine mi gittiniz?
Я слышала, что вы с Хэнком ходили в бар. Olaydan bir gece önce Hank'le birlikte bir bara gittiğinizi duydum.
Вы ходили в частную школу? Özel bir okula gittin mi?
Вау, а вы не ходили в одну и ту же школу? İkiniz aynı oryantasyon kursuna falan mı gittiniz? Sadece tekrar olmasını istemiyorum.
Мы с ним в кафе ходили. Bir akşam birlikte çıkıp tatlı yedik.
Нет, нет. Мы ходили в одну школу. Hayır, hayır, eskiden aynı okula giderdik.
Мы с Паоло ходили в кино. Paolo ve ben fılm izlemeye gittik.
Вчера вечером мы ходили гулять, я и Хэл. Dün gece de dışarı çıktık, ben ve Hal.
Дети ходили от мотеля до машин. Çocuklar motelden çıkıp arabalara doğru yürüyorlar.
Я помню, как мы вместе ходили на рыбалку. O anı hatırlıyorum, hep birlikte balık tutmaya gitmiştik.
Просто ходили вместе в школу. Eskiden aynı okula gitmiştik de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!