Примеры употребления "хватил удар" в русском с переводом на турецкий

<>
И дедушку хватил удар. Sonra büyükbabam felç geçirdi.
Я первым нанёс удар. İlk yumruğu ben attım.
Один удар, и все. Tek bir darbe işini bitirecek.
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
Одиночный удар в сердце. Kalbe tek bıçak yarası.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Есть способ нанести чистый удар. Temiz darbe ulaştırmanın yolu var.
Они запугивают нас, заставляют делать грязную работу. А когда все готово, двойной удар прямо в мозжечок. Aramıza karışıyorlar, tehdit ediyorlar baskı yapıyorlar, pis işlerini yaptırıyorlar ve bizimle işleri bittiğinde beyinciğe darbeyi indiriyorlar.
Для Санада это же самое что нанести удар. Sanada için bir yumruk atmak buna çok benzer.
Умело направленный удар может разрушить всё здание. İyi konumlanmış bir darbe tüm binayı indirebilir.
Молодец, отличный удар. Evet, iyi atış.
Это должен быть точечный удар. Farklı bir saldırı olmak zorunda.
Должно быть удар произошел здесь. Darbe aldığı yer burası olmalı.
Сразу видно удар атлета. Bir atlet gibi salladınız.
Большой удар для них, я уверен. Onlar için büyük bir darbe olduguna eminim.
Наращивает кости, так что каждый удар делает тебя сильнее. Nasır oluşturuyor, böylece her yumruk seni biraz daha güçlendiriyor.
Поздний удар, атака пасующего, е-мое! Geç darbe, pasörü kumluyor, Tanrım!
Ужасный удар, поверьте мне. Büyük bir şok olduğunu söyleyebilirim.
Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое. Çok şiddetli bir darbe neredeyse kafasını ikiye ayırmış.
Нужен массированных удар, чтобы пробить их линию обороны. Zarar vermek için büyük bir saldırı gücüne ihtiyacımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!