Примеры употребления "ушел от" в русском с переводом на турецкий

<>
Андреас ушел от меня. Andreas beni terk etti.
Хани ушел от меня, Маршалл. Hany beni terk etti, Marshall.
Я ушёл от жены к проститутке. Bir fahişe için karımı terk ettim.
Лео ушел от меня. Leo beni terk etti.
Блэквелл только что ушел от Софи. Blackwell Sophie'nin yanından az önce ayrıldı.
Вик ушел от меня. Vik beni terk etti.
Я ушел раньше, чем они сказали. Onlar herhangi bir şey söylemeden ben ayrıldım.
Он определённо ушёл без предупреждения. Habersiz bir şekilde yola çıktı.
Его отец ушел по первому зову трубы. Babamız da ilk savaş borusu çaldığında gitmişti.
Я подглядывал в окно и затем ушел. Pencereden baktım, sonra da oradan ayrıldım.
Он ушел повидать Бонни. O Bonnie'yi görmeye gitti.
Ты, правда, думаешь, он ушел навсегда? Doğru düzgün bir şey için gittiğine gerçekten inanıyor musun?
Он ушел в том направлении. Onun da gittiği yer burası.
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел? Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Стерн ушел по своей воле. Stern kendi isteği ile gitti.
Поэтому он ушел в ярости. Bu yüzden giderken keyifsizdi ya.
Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл. Yani Zapata şarap bardağını attı ve çıktı mı diyorsun? - Evet.
Вот как этот мерзавец ушёл. Adi herif böyle kaçmış efendim.
Он ушел из армии. Evet. Şuan orduyu bıraktı.
Он только ушел, а я уже умираю по его объятиям. Daha şimdi gitti, ama ben ona sarılıp beni okşamasını özledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!