Примеры употребления "участке" в русском с переводом на турецкий

<>
Фернандез ждет в участке. Fernandez bizi geri istiyor.
В участке есть психолог Если вы хотите с кем-то поговорить. Biriyle konuşmak isterseniz polis dairesinin müsait bir keder danışmanı var.
На её участке случилась пара ограблений. Evet, bölgesinde bazı soygunlar varmış.
Я организовал неофициальную встречу в участке вместе с вами и мистером Бахом. Bay Bach'la birlikte polis merkezine gitmemiz için alternatif bir yol ayarlamaya çalışıyorum.
Я предупрежу в участке. Tamam, merkeze bildiririm.
Я получал отчёты в участке. Merkezde onunla ilgili haberler aldım.
Это мама. Наконец-то ушла после нескольких ночей в участке. Karakolda tüm gecemi alan birkaç işi bitirdim eve geldim.
Может вы предпочли бы отразить её в участке? Polis merkezinde başka facialarla karşılaşmayı mı tercih edersin?
Иначе, что я забыла в полицейском участке? Başka ne sebepten polis merkezinde olduğumu sansın ki?
Меня видели в участке. Merkezde biri beni gördü.
Я выиграл на этом участке раз. Ben bu bölgede kez seçim kazandım.
Не хотела обсуждать это в участке. Bu konuyu seninle merkezde konuşmak istememiştim.
У Дуайта проблемы в полицейском участке. Dwight karakolda bir sorun olduğunu söylüyor.
Он задействовал частного детектива, который работал в том участке, или вообще был важной шишкой. Daha önce polislik yapmış, hatta aynı bölgede ünlü bir eski polisi özel araştırmacı olarak getirdi.
Что случилось на том избирательном участке прошлой ночью? Dün gece seçim merkezinde neler olduğunu neden anlatmıyorsun?
Она работает в -м участке и при случае пишет доносы. ekipteki masası bir merkez ve gerekli olunca IAB'ye rapor veriyor.
Хотите изучить запись в участке? Bölgede çekilen görüntüleri istiyor musun?
Вы тоже храните запасную одежду в участке? Sen de merkezde yedek kıyafet tutuyor musun?
Последняя пачка ушла на том участке. Bir önceki bölgede bir kutu sattım.
Некоторые работают в участке. Bazıları bizim merkezde çalışıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!