Примеры употребления "уходи" в русском с переводом на турецкий

<>
Уходи! Давай же! Hemen simdi gitmen gerek!
Уходи, Ники. Иди! buradan çıkmalısın, Nicky.
Брайан, никуда не уходи. Hiç bir yere kaybolma Brian.
Оставь мальчика и уходи. Çocuğu bırak ve git.
Черт. Да и уходи уже. Sikeceğim artık yap gitsin ya.
Уходи из моей спальни. Lütfen yatak odamdan çık.
Мой девиз: Уходи, пока не упал. "Onlar dibi görmeden çık" prensibine bağlıyım.
Милая, не уходи. Tatlım, benimle kal.
Не подходит, уходи. Hoşuna gitmiyorsa, gidebilirsin.
Скотт, подожди, не уходи. Scott, bekle, lütfen gitme.
Не уходи, Стэфан! Böyle çekip gitme Stefan!
Джим, уходи с крыши! Jim, in aşağı oradan!
Луи, пожалуйста, уходи отсюда. Louie, lütfen çık git buradan.
Нет, уходи. Уходи. Hayır, dışarı çıkın.
Ранди, не уходи в кусты. Randy bir daha ormana gitme sakın.
Брось добычу и уходи. Hayvanı bırak ve git.
Альфред, не уходи. Alfred, benimle kal.
Не уходи, детка. Hadi bebeğim. Benimle kal.
Уходи, дух Бьянки. Artık gidebilirsin Bianca'nın ruhu.
Уходи из этого дома. Bu evden uzak dur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!