Примеры употребления "упустила" в русском с переводом на турецкий

<>
Она - женщина с небольшими возможностями, которая не упустила свой шанс. O hayatta şansını denemiş çok az fırsatı olan bir kadın, Manyak.
Полиция аэропорта упустила его. Havaalanı polisi onu kaybetti.
Дорогая, ты упустила ее. Tatlım, biraz önce gitti.
Да, только вот упустила Митчелла. Günaydın efendim. Evet ama Mitchell'ı kaybettim.
Как ты это упустила? Sen nasıl kaçırdın bunu?
Я иногда думаю, не упустила ли я что-нибудь. Acaba o filmlerde benim kaçırdığım bir şey mi var?
Я упустила самого классного парня Сан-Франциско. San Francisco'daki en iyi avı kaçırdım.
А я что-то упустила? Девичью честь? Почти. Baş nedimelik ile ilgili bir şeyler mi kaçırdım ben?
А ты еще сегодня упустила клиентов? Bugün başka kaçırdığın müvekkil oldu mu?
Как я упустила это? Ben bunu nasıl kaçırdım?
Группа наблюдения упустила его. Gözetim ekibi onu kaybetti.
Упустила звезду и сломала нож! Onu kaybeden ve bıçağı kıran!
Вот как я все упустила. İşte o yüzden gözden kaçırdım.
Значит ты что-то упустила. Gözden kaçırdığın birşey olmalı.
Но я упустила самое главное. Önemli bir tek şeyi atladım.
Теперь, э-э, если ты это упустила, то это была рвота. Şimdi, uh, bunu unutmuş olma ihtimaline karşı, bu beni kusturdu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!