Примеры употребления "уничтожения" в русском с переводом на турецкий

<>
Если СЕТ не получит кода уничтожения через часов, он отключится. SETH, saat içinde yok etme kodunu öğrenemezse, kendini kapatacak.
У вас минут до уничтожения планеты. Netu yok olmadan önce dakikanız var.
Города, нации, даже цивилизация, находятся под угрозой уничтожения. Evet! Şehirler, uluslar, hatta medeniyet yok oluşun eşiğinde.
Но не с тиранами и не с притеснением, а с угрозой уничтожения. Zorbalığa, baskıya ya da zulüme karşı değil, imha edilmeye karşı savaşaksınız.
После уничтожения "Мерзости" она больше не вернётся. Abomination yok olduğu için bir daha asla geri gelemeyecek.
Поставила ли она Макса Грина под угрозу уничтожения? Max Greene'i öldürme tehlikesiyle karşı karşıya bıraktı mı?
Этот кризис держит мир на грани уничтожения. Bu kriz dünyayı bir felaketin sınırına getirdi.
Они нашли несколько новых способов уничтожения вампиров и как раз вооружаются. Vampirleri yok etmek için bazı yeni yollar düşündüler ve silahlanmaya başladılar.
Твоя версия "уничтожения этих коммуняк" несомненно, повлечет атаку морем. Senin şu komünistleri yok etme yöntemin şüphesiz ki deniz saldırısını da kapsıyordur.
Мне нужны гарантии уничтожения доказательств, и вашего слова агента, определенно, будет недостаточно. Kanıtlarının yok edileceğine dair teminat istiyorum. Bir ajan olarak söz vermeniz kesinlikle beni tatmin etmiyor.
Суд подготавливает оружие для уничтожения города. Divan şehri yok edecek silah hazırlıyor.
А планете - для процветания после гибели человечества и прекращения её уничтожения. Tüm insanlar öldükten ve Dünya'yı yok etmeyi bıraktıktan sonra gezegenin gelişebilmesi için.
Вы становитесь соучастниками своего собственного уничтожения. Kendi yok oluşunun suç ortağı olursun.
Кларк не сообщит код уничтожения. Clarke yok etme kodunu söyleyemeyecek.
Китайская армия не имела соответствующего оружия для уничтожения танков противника, поэтому они использовали древнюю тактику ведения войны. Çin ordusunun, düşman tanklarını yok edecek yeterlilikte silahı yoktu, onlar da eski bir savaş taktiğini uyguladılar.
сделай всё возможное во избежание уничтожения Земли. Dünya'nın yok olmaması için elinden geleni yap.
До полного уничтожения минута. İmhaya son bir dakika...
У нас новая директива из штаба насчет "поиска и уничтожения". Deniz Kuvvetleri'nden "ara ve yok et" hakkında bir emir geldi.
На Императорский флот Японии была возложена задача уничтожения германской Восточно-Азиатской крейсерской эскадры и защиты судоходных маршрутов в Тихом и Индийском океанах. Japon İmparatorluk Donanması'nın hedefi Alman Doğu Asya Kruvazör Filosunu'nu yok etmek ve Pasifik ile Hint okyanuslarındaki deniz yollarının güvenliği sağlamaktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!