Примеры употребления "умереть ради" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты готов умереть ради Рима. Roma için de ölüme gidersiniz.
Ты готов умереть ради пустых надежд! Boş bir hayal uğruna ölürsün sen.
И ты готов умереть ради Шепард? Ve Shepherd için ölmeye hazır olduğunu?
Ты готов умереть ради этой девчонки? Bu kız için ölmeye razı mısın?
Быть готовым умереть, как солдат ради этого. Bunun için bir asker gibi ölmeye hazır ol.
Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе. Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar.
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Мы здесь ради обстановки. Ortam güzel diye geldik.
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня. Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor.
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
Нужно пожертвовать ещё парочкой, ради блага для большинства. Çoğunluğun iyiliği için birkaç kişiyi daha feda etmen gerekiyor.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
Эти органы используются ради одной единственной цели. O organlar tek bir sebep için kullanılır.
То есть, ты позволила ей умереть... Demek istediğim, onun ölmesine izin verdin.
И ты оставила все ради этого места. Bütün hayatını buraya gelmek için feda ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!