Примеры употребления "укрытие" в русском с переводом на турецкий

<>
Попробуем найти какое-нибудь укрытие. Kalacak bir yer bulmalıyız.
Мы рассчитывали найти укрытие от надвигающейся толпы зомби. Yaklaşan zombi sürüsünden korunmak için bir yer arıyoruz.
Он использует укрытие под названием Дворец. Saray denen bir güvenli evi kullanıyor.
Укрытие, защита, спасение... Barınak olsun, güvenlik olsun...
Но их добыча тоже не так проста, поэтому они строят укрытие из травы. Ama onların avı da çok kurnaz, bu yüzden otlardan gizlenecek bir yer yapıyorlar.
Беспорядки начались, когда юноши обнаружили полицейское укрытие. Huzursuzluk, gençlerin polislerin gizlendiği yeri keşfetmesiyle başladı.
Думаешь, мы сможем увидеть укрытие Пэна? Pan'in saklandığı yeri gerçekten görebilecek miyiz sence?
Это место твое укрытие? Burası saklanma noktan mı?
Возможно, у него было там укрытие. Büyük ihtimalle oralarda bir yerde evi var.
Андрей, бегом в укрытие. Andrei, kendini sağlama al.
Лучше идти пешком, через лес, где есть укрытие. Ormanı yürüyerek geçsek daha iyi olur, saklanacak alan mevcut.
Надо искать более безопасное укрытие. Daha korunaklı bir yer bulmalıyız.
Дейта, какое место можно выбрать как укрытие? Data, saklanmak için en iyi yerimiz neresi?
и вряд ли ей хватит сил оттащить меня в укрытие, если меня ранят. Yardıma muhtaç bir duruma düşersem büyük ihtimalle beni oradan çekip kurtaracak gücü kendinde bulamayacaktır.
Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие. Sanırım açık garaj gerçekten iyi bir saklanma yeri değil.
Вопрос: укрытие в пещере с запасом шоколада входит в этот план? Çikolatalı gıdalarla dolu bir kulübede saklanmak, planın bir parçası olabilir mi?
Ласалль и спецназ обыскивают укрытие стрелка. Lasalle ve SWAT tetikçinin yerini arıyorlar.
Это прекрасное укрытие за кустами. Çalılıkların orada saklanılacak bir yer.
Остальные найдите укрытие подальше от глаз. Diğerleri gözden uzak bir yer bulsun.
Найдите укрытие как можно скорее. En kısa zamanda sığınak bulun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!