Примеры употребления "украли" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы украли эту воду? Bu suyu çaldın mı?
У нас оставалось доз, и их украли. Elimizde sadece doz kaldı ve onlar da çalındı.
А узнать, что они украли. Bizden ne çaldıklarını görmek için buradayız.
Идея блестящая, не хотим, чтобы ее украли. O kadar iyi ki, bunu kimsenin çalmasını istemiyoruz.
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
Что вы украли у блондинки? Eğer sarışın gelen ne çaldı?
Они украли твой компьютер? Senin bilgisayarını mı çaldılar?
Красный "Азимут" украли пять месяцев назад из яхт-клуба в Кей-Весте, Флориде. Kırmızı bir Azimut beş ay öncesinde Florida, Key West'deki bir yat kulübünden çalınmış.
Оборудование твоего отца недавно украли. Geçenlerde babanın madencilik ekipmanları çalınmış.
Тогда почему они ее украли? O zaman neden onu çaldılar?
Они украли мои ноты и использовали их как туалетную бумагу. Müzik parçası içeren sayfalarımı çalıp, tuvalet kâğıdı olarak kullandılar.
Его украли с местного корабля под названием "Вечность". O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış.
Вы и их украли? Onları da mı çaldınız?
Мы пошли и украли топливо и... Sonrasında bizde gidip benzin çaldık ve...
Ещё мы украли его деньги и наркотики, разгромили студию. Aynı zamanda adamın parasını ve uyuşturucusunu çaldık stüdyosunu kırıp döktük.
Украли не подходящее слово. Çalmak doğru kelime değil.
Этим утром картину украли, а человека застрелили. Bu sabah çalındı ve bir adam ölü bulundu.
И украли его тысяч долларов? Ve, 000 dolarını çaldınız?
У меня украли картину. Bu tablo benden çalındı.
Мы украли машину, сбили мужика, закопали его живьем, мы тогда все были под кайфом. Sonuçta bir araba çaldık bir adamı ezdik, canlı canlı gömdük ve tüm zaman boyunca deli uçmuştuk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!