Примеры употребления "ужасным" в русском с переводом на турецкий

<>
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Фильм был ужасным, Кэл. Ve çok kötüydü, Cal.
Твой новый босс болтает с зомби-который-стал-бы-мэром, если бы не был таким ужасным кандидатом. Yeni patronun böyle korkunç bir aday olmasaydı zombi belediye başkanı olurdu kişisiyle çene çalıyor.
Завтрак был просто ужасным. Az önceki yemek korkunçtu.
Я жаловалась, каким ужасным писателем и человеком она была. Ne kadar kötü bir yazar ve insan olduğundan hep bahsederdim.
И я не становился ужасным монстром? Asla korkunç bir canavara dönüşmedim yani.
Бритта, ты будешь ужасным психотерапевтом. Britta, korkunç bir terapist olacaksın.
Ты была бы ужасным мародёром. Çok kötü bir yağmacı olurdun.
Я думал, что мои предпочтения были "ужасным путешествием в диарею". Benim yemek seçimlerimin sizin için "dehşet verici ishal maceraları" olduğunu sanıyordum.
Конрад не всегда был таким ужасным. Conrad her zaman böyle korkunç değildi.
Он жевал резинку, был в американских очках и говорил с ужасным акцентом. Sakız çiğniyormuş, Amerikan gözlükleri takıyormuş, ve berbat bir Fransız aksanıyla konuşuyormuş...
Собеседование в тот день было таким ужасным. Çok kötü bir mülakat geçirdim o gün.
Здесь нет никого с таким ужасным именем. Burada öyle ürkütücü isme sahip birisi bulunmuyor.
Он был пьяницей, безответственным отцом и ужасным мужем. Ayyaştı, ihmalkar bir babaydı ve korkunç bir kocaydı.
Что привело к самым ужасным свадебным фото. Bu sayede de düğün fotoğraflarımız iğrenç çıkmıştı.
Папа, это твоё фото вышло ужасным. Baba, bu son fotoğrafın berbat çıktı.
Веселись со своим ужасным решением в жизни. Sen berbat yaşam kararları almaya devam et!
Призрак с ужасным воплем. Korkunç bir feryadın hayaleti.
Единственное, что отношения с Кадди мне дали это сделали меня ужасным врачем. Cuddy ile aramda olan ilişki bana kötü bir doktor olmam dışında fayda sağlamadı.
По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом. Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!