Примеры употребления "увидим" в русском с переводом на турецкий

<>
Так что, увидим, что будет. Göreceğiz. - Onu etkilemiş olsanız gerek.
И мы увидим его коронацию. Ve onu tahtta da göreceğiz.
Мы еще увидим нашего мальчика? Oğlumuzu bir daha görebilecek miyiz?
Если ты познакомишься с девушкой, которая умеет готовить, могу поспорить, мы тебя больше не увидим. Olur da yemek yapmayı bilen bir kızla tanışırsan seni bir daha hayatta göremeyiz herhalde. O dediğin imkansız işte.
Еще увидим, кто больше заработает. Kimin daha fazla para kazanacağını göreceğiz.
Мы больше его не увидим. Onu asla bir daha göremeyiz.
Еще увидим, дорогуша. Bunu göreceğiz, tatlım.
Во всем. Увидим, что дальше будет. Aslında maçtan'sini alırsa bakalım ne olacak göreceğiz.
На выставке мы увидим прекрасные экземпляры. Bazı güzel örnekleri sergi sırasında göreceğiz.
Мы увидим вас завтра? Seni yarın görecek miyiz?
Вы скоро увидим Виктора. Victor'larda göreceksin.
Только когда увидим бриллианты. Elması gördüğümüz gibi geçeceğiz.
Как мы увидим Кристен в этом дыму? Bu kadar duman arasında Kristen'ı nasıl göreceğiz?
Когда мы снова ее увидим? Onu tekrar ne zaman göreceğiz?
Мы ещё увидим рассвет. Hala daha güneşi görebiliriz.
Я кое-что проверю, и увидим, что смогу раскопать. Bir kaç izin peşinden gidip, neler bulabileceğime bir bakacağım.
Мы ведь тебя больше не увидим? Seni tekrar görmeyeceğiz, değil mi?
Давайте увидим сможет ли он помочь нам. Bir görelim derim. Belki bize yardım edebilir.
Если повезёт, мы скоро увидим Андромаху. Şansımız yaver giderse, yakında Andromache'yi göreceğiz.
Мы никогда ее не увидим. Onu bir daha asla görmeyeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!