Примеры употребления "убедимся" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока не убедимся, никому ни слова. Emin olana kadar, bir şey söylemeyeceğiz.
Давай убедимся, что понимаем друг друга. İkimizin de aynı şeyleri düşündüğümüzden emin olayım.
Давайте убедимся, что он уедет сейчас же. Bu yüzden buradan hemen ayrılması konusunda emin olmalıyız.
И убедимся, что его упрячут на очень, очень долгий срок. Çok ama çok uzun bir süre gün yüzü görmeyeceğinden de emin olmalıyız.
Давай убедимся, что да. O zaman görebileceklerinden emin olalım.
Как мы убедимся, что устройство там? Bu aygıtın orada olduğundan nasıl emin olabiliriz?
Сделайте цистоскопию. Убедимся, что он человек. Sistoskopi yapıp, insan olduğundan emin olun.
Давайте сделаем рентген и убедимся, что всё в порядке. Tamamdır, şimdi de röntgen çekip yerine oturduğunu teyit edelim.
Мы сделаем тесты и убедимся, что всё безопасно. Test edeceğiz ve her şeyin güvenli olduğundan emin olacağız.
Убедимся, что он выключен и уходим. Kapalı kaldığından emin olup onu buradan götürelim.
"Во-первых, убедимся, что собаки съедят снотворное. 'Öncelikle, köpeklerin uyku haplarını aldıklarından emin olalım.
Убедимся что там ничего не осталось и выйдем с другой стороны. Geride bir şey kalmadığından emin olup, kasabanın öbür tarafından çıkacağız.
Убедимся, что нет ничего серьезного. Ciddi bir şey olmadığına emin olalım.
Давай сперва убедимся, что нет повреждений мозга. Хорошо. İlk önce beyninde bir sorun olup olmadığından emin olalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!