Примеры употребления "ты продолжаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты продолжаешь быть приманкой? Yemdin ve hâlâ yemsin.
Но ты продолжаешь жить. Fakat hayatına devam ediyorsun.
Мне честно становится немного стремно, что ты продолжаешь приходить. Bahane değildi onlar. Sürekli gelip durman biraz ürkütücü olmaya başladı.
Дэннис, ты продолжаешь трахать парней. Dennis sen adamlarla yatmaya devam et.
Какой причудливый мореходный термин ты продолжаешь использовать? Sizinkilerin kullandığı şu ilginç bahriyeli terim neydi?
Почему ты продолжаешь защищать его? Neden onun arkasında duruyorsun sürekli?
Ты продолжаешь наказывать меня. Beni sürekli cezalandırıp duruyorsun.
Почему ты продолжаешь сопротивляться? Neden direnmeye devam ediyorsun?
Почему ты продолжаешь им интересоваться? Onunla neden hâlâ ilgilisin peki?
Почему ты продолжаешь ее так называть? Neden ona bu şekilde hitap ediyorsun?
Почему ты продолжаешь прятаться? Ne demeye devamlı saklanıyorsun?
Но ты продолжаешь посылать мне запутанные сигналы. Ama sen sürekli bana karışık sinyaller gönderiyorsun.
Ты продолжаешь являться сюда. Sürekli ortaya çıkıp duruyorsun.
Есть. И ты продолжаешь выбирать его. Var ama o adamı seçip duruyorsun.
Как я могу сделать что-то путное, когда ты продолжаешь сдавать ему флэш-рояль за флэш-роялем? Bu akıl hastasının eline sürekli koz veriyorken hamle yapmamı nasıl beklersin? - Siktir git!
Ты продолжаешь меня разочаровывать. Beni üzmeye devam ediyorsun.
Почему ты продолжаешь навещать этого ребёнка? Gerçekten bu bebeği görmeye neden geliyorsun?
Почему ты продолжаешь спорить? Niye hâlâ ısrar ediyorsun?
После того как женщина уходит, ты продолжаешь следить. Her şey sona erdikten sonra takip etmeye devam edersin.
Почему ты продолжаешь называть меня полным именем? Neden ismimi ve soyismimi böyle söyleyip duruyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!