Примеры употребления "ты плохо выглядишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Брат, ты плохо выглядишь. Birader, pek iyi görünmüyorsun.
Я плохо выгляжу, ты плохо выглядишь. Ben kötü görünürsem, sende kötü görünürsün.
Ты плохо выглядишь, Скотти. Bana iyi görünmüyorsun, Scotty.
Сынок, ты плохо выглядишь. Oğlum, pek iyi görünmüyorsun.
Ты плохо понял доктора. Doktorun dediğini duymadın mı.
Я не буду тебя снимать, плохо выглядишь. Bu yüzden filmi çekmeyeceğim, çünkü iyi görünmüyorsun.
Омар, ты плохо говоришь по-арабски. Ömer, Arapcan ne kadar kötü!
Аксель, ты что-то плохо выглядишь. Axl, sesin hiç iyi çıkmıyor.
Может, ты плохо его закрутила? Onu yeterince kuvvetli sıkmadın mı acaba?
Плохо выглядишь, Рыжая. Hırpalanmış görünüyorsun, Red.
Ты плохо влияешь на детей. Bu çocukları çok kötü etkiliyorsun.
Ты просто плохо выглядишь в обтягивающем свитере. Sen sadece dar bi sweat'deki düşük notsun.
Найджел, ты плохо держал. Nigel, yeterince sıkı tutmuyordun.
Ты плохо кончишь, Крыс. Yaşlılık hiç yaramamış, Fare.
Так почему ты выглядишь несчастной? Niye bu kadar kötü görünüyorsun?
Смотрите, ребята, это не так плохо, да? Gördünüz mü, o kadar kötü değil, değil mi?
Классно выглядишь, Дафна. Seksi görünüyorsun, Daphne.
Доченька, эта оценка плохо повлияет на твое поступление в колледж. Bunlar üniversite yerleştirmeleri için hiç de iyi notlar değil, hayatım.
Рон, классно выглядишь. Ron, harika görünüyorsun.
Во-вторых, тут нет никакого недоразумения, ясно, что этот парень плохо на тебя влияет. Ve ikincisi, bu adamın senin üzerinde kötü bir etkisi olduğu konusunda yanlış anlaşılma falan yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!