Примеры употребления "только верхушка айсберга" в русском с переводом на турецкий

<>
По-моему, это только верхушка айсберга. Bana göre, buzdağının görünen kısmı.
этот список - только верхушка айсберга. O liste buz dağının görünen kısmı.
Деньги - это только верхушка айсберга. Para, buzdağının sadece görünen yüzü.
Это была только верхушка айсберга. Bu buzdaginin görünen yüzü sadece.
Вы контролируете% радиостанций США, выращивание кукурузы, автотранспортные перевозки, и это только верхушка айсберга. A.B.D. radyo istasyonlarının %40 sizde mısır imalatı, eyaletler arası taşıma ve bunlar daha buzdağının ucu.
Прямо здесь - только верхушка айсберга. Burası sadece buz dağının görünen kısmı.
Он только верхушка очень опасного айсберга. O iğrenç bir buz dağının ucunda.
Борн - всего лишь верхушка айсберга. Bourne sadece buz dağının görünen ucu.
Пекарня - это лишь верхушка айсберга. Fırın, buzdağının yalnızca görünen kısmı.
Лэйла - верхушка айсберга, друг мой. Leyla sadece buz dağının görünen kısmı dostum.
Этот закон - лишь верхушка айсберга. Bu yasa yalnızca buzdağının görünen yüzü.
Он всего лишь вершина айсберга. Arceneaux buz dağının görünen yüzü.
Верхушка для елки, гирлянда, лампочки. " "Ağaç topları, çiçekler, ışıklar".
Из кинотеатров в Дакке осталось только. Daka'daki salondan sadece'ü bugün hayatta.
Так, верхушка теперь продвигает креативные идеи? Yönetimdekiler yaratıcı fikirler mi sunar oldu artık?
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения. O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi.
"Где верхушка этого кекса? "Bu kekin üstü nerede?
Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли. Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor.
Верхушка Земли, Брайан. Dünya'nın tepesi, Brian.
Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях. Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!