Примеры употребления "твоё кольцо" в русском с переводом на турецкий

<>
Джим, я люблю это кольцо. Jim, ben bu yüzüğü seviyorum.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток. Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Директор сказал, что "Кольцо" создает новый Интерсект. Başkan, Ring'in yeni bir Bilgisayar yaptığını söyledi. Merak etme.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Эрику не нравится кольцо? Eric yüzüğü sevmedi mi?
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Мне велели передать это кольцо. Size bu yüzüğü vermem söylendi.
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Знай: кольцо имеет особое значение. Bu yüzüğün çok özel olduğunu bilmelisin.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
И мое обручальное кольцо? Ya benim nişan yüzüğüm?
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Мне нужно кольцо мамы. Annemin yüzüğünü almak istiyorum.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Крисс что когда-то носил на большом пальце кольцо? Criss eskiden bir baş parmak yüzüğü mü takıyormuş?
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
вы видите кольцо на пальце? Şu parmakta yüzük görüyor musunuz?
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!