Примеры употребления "твою лицензию" в русском с переводом на турецкий

<>
Погибший использовал твою лицензию. Kurban senin ruhsatını kullanıyordu.
Она хотела независимости, поэтому получила лицензию риэлтора. Bağımsız olmak istedi, ve emlakçılık lisansı aldı.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Мы слышали, ты получил лицензию. Cenaze levazımatçılığı lisansını yeni aldığını duyduk.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика. Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Будь умницей и покажи мне его лицензию. Resmini görebileceğimiz bir ehliyeti felan var mı?
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Парня, который продал Рут лицензию. Şu Kök'e ehliyeti satan adamın evine.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Я получил право вернуться на землю и лицензию на бои. Dünya'ya gidiş bileti ve boksörlük lisansı için böyle para denkleştirebildim.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Если один из твоих врачей теряет лицензию, вся терапия идёт к черту. Danışman doktorlarından biri lisansını kaybederse mahkemen düşüyor. - Burada olduğumuzu nereden bildin?
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
После твоего ухода они забрали мою лицензию приемной матери. Sen gittikten sonra, üvey ebeveyn lisansımı elimden aldılar.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Тогда зачем вы поддерживаете лицензию? Peki neden lisansınızı güncel tuttunuz?
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Или потеряю свою лицензию. Aksi takdirde lisansımı kaybederim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!