Примеры употребления "твой дебют" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет. Bu gece sahneye ilk çıkışını Leydi Macbeth olarak gerçekleştireceksin.
Сегодня твой дебют в солидном обществе. Yetişkin sosyetesine giriş akşamın bu akşam.
Мой дебют на ТВ. İlk kez TV'ye çıkacağım.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Мировой дебют Жасмин, полагаю. Jasmine'in dünya sahnesine çıkışı sanırım.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Дебют в Birdland, Чет Бейкер и его квартет! Birdland sahnesinde ilk olarak, Chet Baker ve dörtlüsü!
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Сегодня вечером состоится дебют Вашего ожерелья, как я полагаю? Ünlü kolyeniz de ilk kez bu akşam mı görücüye çıkıyor?
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Это был его профессиональный дебют. Bu onun ilk profesyonel oluşuydu.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Дебют на профессиональном ринге для Кимбо Слайс состоялся в 2007 году на турнире "Cage Fury Fighting Championships". Kimbo Slice profesyonel ringde ilk dövüşünü "Cage Fury Fighting Championships" turnuvasında 2007 yılında gerçekleştirdi.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Дебют состоялся в Премьер-лиге Ирландии в 1977 году. Galway, İrlanda Ligi'ne ilk olarak 1977 yılında katıldı.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Дебют - 23 января 1985 года, Испания - Финляндия, 3:1 (товарищеский матч). 23 Ocak 1985'te Finlandiya'yı 3-1 yendikleri dostluk müsabakasında ilk defa İspanya adına forma giydi.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Дебют за национальную сборную Чехии состоялся 21 мая 2014 года в товарищеском матче против сборной Финляндии. Kadeřábek, Çek millî takımı ile ilk resmi maçına 21 Mayıs 2014 tarihinde Finlandiya ile olan Hazırlık maçında çıkmıştır.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!